士 師 記 21:21
若 518 看見 7200 , 8804 # 2009 示羅 7887 的女子 1323 出來 3318 , 8799 跳 9001 , 2342 , 8800 舞 9002 , 4246 , 就從 4480 葡萄園 3754 出來 3318 , 8804 , 在示羅 7887 的女子中 4480 , 1323 各 376 搶 2414 , 8804 # 9001 一個為妻 802 , 回便雅憫 1144 地 776 去 1980 , 8804 。 Judges 21:21 And see 7200 , 8804 , and, behold, if the daughters 1323 of Shiloh 7887 come out 3318 , 8799 to dance 2342 , 8800 in dances 4246 , then come ye out 3318 , 8804 of the vineyards 3754 , and catch 2414 , 8804 you every man 376 his wife 802 of the daughters 1323 of Shiloh 7887 , and go 1980 , 8804 to the land 776 of Benjamin 1144 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02414 的意思
a primitive root; TWOT - 642; v AV - catch 3; 3 1) (Qal) to catch, seize
希伯來詞彙 #02414 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 21:21 And see, and, behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in dances, then come ye out of the vineyards, and catch02414, 8804 you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. 詩 篇 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch02414, 8800 the poor: he doth catch02414, 8799 the poor, when he draweth him into his net. secretly: Heb. in the secret places |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|